Beloved Maiden, by Maigo Hanyuu [1] [
Link]
Spring has come, white face-powder pompon.
Red and yellow, dabbed lots around the eyes.
Draped in lipstick to go elsewhere,
is I, flying away.
They’re tasty: sweet-potato fried dumplings.
It’s funny: the feelings on my lips.
Let’s go out, with a ribbon around my neck.
Come quickly. Chocolate, [2]
yeah, yeah.
Yeah, yeah.
I wish to be graceful, without tears.
Harmoniously loud — I hate it.
A beautiful maiden’s war
must be done just right.
I don’t want it; I don’t know, teacher. [3]
Students who don’t want it don’t ask for it.
It’s the maiden’s fault …
I will give you, give you “I love you”s.
If you give me it, I’ll give you them.
I will give them to you.
It’s so awful; it hurts.
I miss you, I miss you.
When it gets painful, I miss you.
I’ll be waiting in my dreams.
I’m indebted. I wish to remain oblivious.
I’m ashamed. I’m filthy; I hate it.
A beautiful maiden’s chastity
must be done just right.
I don’t want it; I don’t know, teacher.
Students who don’t want it don’t ask for it.
Stop it; one’s life
must be done properly.
Yeah, I’ll give you it, give you it.
If you give me it, I’ll give you it.
I’ll give to you
both sweetness and anguish.
I miss you, I miss you.
When it gets painful, I miss you.
The rain has started to fall, huh?
I will give you, give you “I love you”s.
If you give me it, I’ll give you them.
Eat first;
I want it, I want.
I miss you, I miss you.
I want it to be painful.
I want to become a bad child.
I’m kind of tainted.
Don’t hate me, no, no, no …
Spring is waiting, huh?
━━━━━━━━ ◦ ❖ ◦━━━━━━━━
1: 我愛 is Chinese for “I love”.
2: “Chocolate” was spelt with archaic hiragana.
3: This word for “teacher” is slang. (センコー/先公)
Copy-pasted from this YouTube comment by this user.